Gimme! Gimme! Gimme!
Half past twelve
And I'm watching the late show in my flat all alone
How I hate to spend the evening on my own
Autumn winds
Blowing outside the window as I look around the room
And it makes me so depressed to see the gloom
There's not a soul out there
No one to hear my prayer
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Won't somebody help me chase the shadows away
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
Movie stars
Find the end of the rainbow, with a fortune to win
It's so different from the world I'm living in
Tired of T.V.
I open the window and I gaze into the night
But there's nothing there to see, no one in sight
There's not a soul out there
No one to hear my prayer
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Won't somebody help me chase the shadows away
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight…
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight…
There's not a soul out there
No one to hear my prayer
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Won't somebody help me chase the shadows away
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight…
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight…
We recommend: A Corazon Abierto
allein an stillen Seen,
und aufrecht ist ihr Gang,
wenn sie nach Hause gehn.
Sie brachen mit den alten Bräuchen
und gingen zu Gericht,
wie glücklich Siege machen
verrät nur ihr Gesicht.
Sie hocken hinter Fensterscheiben,
gespannt, ob was geschieht,
und sehen, wie das Leben
alleine weiterzieht.
Sie halten fest an ihrem Irrtum
und können nicht zurück,
und spielen bis zu Ende
ihr Einpersonenstück.
Sie tun es so aus Überzeugung
und lächeln schri